Pogoji in določila za The Sweet Stop
1.Splošni pogoji in pogodbena podlaga
1.1 Naslednji pogoji so podlaga za vsa poslovna razmerja med podjetjem “Der süße Stopp” - Zoran Obradović in njegovimi poslovnimi strankami. Ti pogoji veljajo tako za nakupe prek naše spletne platforme kot tudi za naročila, oddana neposredno. Za posamezne dogovore je potrebna pisna potrditev s strani podjetja “Der süße Stopp”.”
1.2 Podatki o podjetju:
”Sladka postaja” - Zoran Obradović
Naslov: Seepromenade 22, 6213 Pertisau, Avstrija
Kontaktna oseba: +43 (0) 664 321 83 91, info@dersuessestopp.com
Spletna stran: www.dersuessestopp.com
Identifikacijska številka za DDV: [ATU76837513]
Članica: WKO Schwaz in zanj veljajo določbe Zakona o regulaciji trgovine
Poslovni namen: trgovina
Okrožno sodišče: Schwaz - Avstrija
1.3 Osebne oznake, uporabljene v teh pogojih, vključujejo vse spole.
1.4 Pogodbeni partnerji so podjetja, ki naročajo pri podjetju “Der süße Stopp” - Zoran Obradović. S predložitvijo svoje identifikacijske številke za DDV potrjujejo svoj status podjetnika v skladu z avstrijskim trgovinskim zakonikom (UGB). “Der süße Stopp” si pridržuje pravico do odstopa od pogodbe v primeru odstopanj od teh podatkov.
1.5 “Der süße Stopp” si pridržuje pravico, da po potrebi spremeni ali dopolni te pogoje. Za poslovno razmerje se uporabljajo pogoji poslovanja, ki so veljavni v času naročila.
2. Ponudbe izdelkov in sklepanje pogodb
2.1 Naše predstavitve izdelkov v spletni trgovini “Der süße Stopp” se lahko spremenijo in ne predstavljajo zavezujoče ponudbe. Natančne specifikacije izdelkov so ob naročilu na voljo v ustreznih opisih izdelkov. Slike izdelkov služijo le kot ilustracije.
2.2 Izdelki, ki so na voljo v naši trgovini, so namenjeni predvsem za profesionalno uporabo in z njimi je treba ravnati v skladu s priloženimi navodili in našimi smernicami. Močno priporočamo, da namestitev opravi usposobljeno osebje.
2.3 Naročila, prejeta prek naše spletne trgovine, veljajo za ponudbo za nakup in zahtevajo našo potrditev. Kupoprodajna pogodba je sklenjena z našo izrecno potrditvijo naročila ali z dostavo blaga. To velja zlasti za izdelke, ki so naročeni vnaprej ali jih je treba izdelati v skladu s posebnimi zahtevami strank. V teh primerih je pogodba sklenjena po podpisu in obojestranskem soglasju.
2.4 Za izdelke po meri, posebne zahteve in prednaročila se s stranko dogovorimo o individualnih pogojih. Zlasti je treba upoštevati predpise glede predplačil in pravic do odpovedi, ki se lahko razlikujejo od naših običajnih pogojev s partnerji za sodelovanje. Veljavnost ponudb in končne cene bodo natančno določene pred podpisom pogodbe.
3.Obseg
Ti pogoji veljajo izključno za vse dobave in storitve, ki jih zagotavlja podjetje Der süße Stopp, razen če ni izrecno dogovorjeno drugače. Odstopajoči pogoji stranke ne bodo priznani, razen če smo se z njihovo veljavnostjo pisno strinjali.
4. Cene in plačilni pogoji
4.1 Določanje cen: Cene, navedene na naši spletni strani in v naši spletni trgovini, ne vključujejo zakonsko določenega prometnega davka. Poleg cen izdelkov se zaračunajo tudi stroški prevoza in dostave, ki so odvisni od kraja dostave in naročenih izdelkov. Pri večjih naročilih se o stroških dostave s stranko dogovorimo individualno.
4.2 Plačilni pogoji za blago na zalogi: Izdelki na zalogi so pripravljeni za odpremo po prejemu plačila 100%.
4.3 Plačilni pogoji za izdelke po naročilu: Za izdelke, ki jih je treba naročiti ali izdelati, je čas izdelave običajno od enega tedna do enega meseca. Čas dostave je običajno od 4 do 6 tednov. Za te izdelke je potrebno postopno plačilo: 30% pologa ob naročilu, še 30% pred odpremo iz tovarne in preostali znesek nekaj dni pred dostavo.
4.4 Mednarodne dobave: Za dostavo v nekatere države se lahko zaračunajo dodatni carinski stroški.
4.5 Načini plačila: Privzeto sprejemamo plačila z bančnim nakazilom. O drugih načinih plačila se lahko dogovorimo na zahtevo stranke. V prihodnosti nameravamo ponuditi več možnosti plačila.
4.6 Zamuda pri plačilu: V primeru zamude pri plačilu se zaračunajo zamudne obresti, določene v pogodbi. Poleg tega stranka krije stroške morebitnega potrebnega pravnega zastopanja v skladu z določbami Zakona o odvetniških tarifah (RATG).
5. Jamstvo in garancija ter odgovornost
5.1 Garancijski pogoji: Če ni izrecno dogovorjeno drugače, so naši izdelki, zlasti stroji, standardno opremljeni z enoletno garancijo. Naše stranke bodo podrobno obveščene o posebnih garancijskih pogojih.
5.2 Izključitev garancije: Ne prevzemamo nobene odgovornosti za napake ali poškodbe, ki so posledica nepravilne uporabe ali naravne obrabe. Ne glede na to ostajajo v veljavi zakonsko določeni garancijski zahtevki.
5.3 Zakonsko jamstvo: 5.3.1. Zakonske garancijske pravice veljajo, razen če je garancija izključena zaradi narave izdelka. Rok za uveljavljanje stvarnih napak se skrajša na šest mesecev od dobave blaga. Stranka je dolžna predložiti dokaz, da je napaka obstajala že ob dobavi.
5.4 Pregled in poročanje o napakah: Kupec je dolžan blago pregledati za napake takoj po prejemu in v enem tednu po prejemu pisno sporočiti morebitne ugotovljene napake. Poškodbe, ki so nastale zaradi nepravilne ali neustrezne uporabe s strani stranke, ali če poškodbe ne vplivajo na funkcionalnost (npr. manjše praske ali barvne razlike), se ne štejejo za napako.
5.5 Izključitev odgovornosti: Ne prevzemamo odgovornosti za posredno škodo, kot so izgubljeni dobiček, izguba obresti ali posledična škoda, razen če je takšna škoda posledica naše hude malomarnosti ali namernega dejanja. To velja tudi za škodo, ki je posledica dobave blaga z napako ali zamude pri dobavi.
5.6 Posebne opombe: Odstopanja v delovanju izdelkov, na katera vplivajo zunanji dejavniki, kot so napajanje ali uporabljene sestavine, ne pomenijo napake, če so ta odstopanja v enomestnem odstotku.
5.7 Postopek za uveljavljanje garancije: V primeru upravičenega garancijskega zahtevka se morajo stranke obrniti neposredno na našo službo za pomoč strankam. Nato se bomo odločili, ali bomo odpravili napako, zamenjali izdelek ali znižali nakupno ceno. Če je garancijski zahtevek upravičen, bomo pokrili stroške povratnega prevoza za blago z napako.
5.8 Storitve dobre volje: V primeru težav ali nezadovoljstva si ne glede na zakonske garancijske pravice prizadevamo v okviru svojih možnosti poiskati rešitve, usmerjene k stranki. Storitve dobre volje se izvajajo brez priznavanja kakršnih koli pravnih obveznosti in ne vplivajo na zakonske garancijske pravice.
5.9 Obveznost zagotavljanja informacij: Zavezujemo se, da bomo svoje stranke obveščali o spremembah zakonodaje v zvezi z jamstvi in garancijami, ki vplivajo na naše izdelke. To vključuje tudi informacije o pravilnem odstranjevanju električne in elektronske opreme v skladu z Zakonom o odpadni električni in elektronski opremi.
5.10 Razpoložljivost službe za pomoč strankam: Kontaktni podatki so na voljo na naši spletni strani, kjer lahko odgovarjamo na vprašanja, pritožbe in poročila v zvezi z garancijami in jamstvi ob delavnikih od 9:00 do 17:00.
6. Dostava, pošiljanje in pogoji dostave
6.1 Splošni dobavni pogoji: Naročeni izdelki bodo dostavljeni v dogovorjenem dobavnem roku na naslov, ki ga je navedel kupec. Lastništvo nad blagom preide na stranko šele po popolnem plačilu vseh neporavnanih postavk.
6.2 Stroški prevoza in dostave: Stroški prevoza in dostave se razlikujejo glede na kraj dostave in vrsto naročenih izdelkov. Medtem ko so stroški dostave pri standardnih izdelkih pogosto vključeni v nakupno ceno, se pri večjih naročilih ali izdelkih po meri zaračunajo posebej. O natančnih pogojih se s stranko dogovorite individualno.
6.3 Čas dostave: Če ni drugače dogovorjeno, se standardne pošiljke pošljejo v 5 delovnih dneh po potrditvi naročila. Izdelki z drugačnim dobavnim rokom so izrecno navedeni na strani izdelka. Za zamude, ki niso posledica naše hude malomarnosti ali namerne kršitve, ni mogoče uveljavljati zahtevkov.
6.4 Posebna naročila: Za velika naročila ali izdelke, ki so izdelani po naročilu, bomo zagotovili pregledne informacije o predvidenih rokih izdelave in dostave. Organizacija dostave za takšna naročila poteka v tesnem sodelovanju s stranko.
6.5 Zavarovanje in tveganje: Prevoz vseh pošiljk je zavarovan do predaje stranki. Tveganje naključne izgube ali poškodbe blaga med prevozom nosi naš logistični partner do izročitve stranki.
6.6 Zamuda pri sprejemu: V primeru, da kupec blaga ne prevzame (zamuda pri prevzemu), si pridržujemo pravico zaračunati stroške skladiščenja in vztrajati pri izpolnitvi pogodbe ali po določitvi razumnega roka odstopiti od pogodbe. Stroške, ki nastanejo zaradi neizvedenega prevzema, nosi stranka.
6.7 Izjava o omejitvi odgovornosti: Ne prevzemamo odgovornosti za škodo ali zamude, na katere nimamo vpliva. To vključuje zlasti primere višje sile ali zamude, ki jih povzroči ponudnik prevoznih storitev.
6.8 Odgovornost za proizvodne in dobavne verige: V zvezi s tem poudarjamo, da ne prevzemamo nobene odgovornosti za zamude ali škodo, ki jo povzročijo tretje osebe v proizvodni in dobavni verigi. To vključuje zlasti zamude v proizvodnji, prevozu ali nepredvidene dogodke pri naših dobaviteljih.
6.9 Ni odgovornosti za posledično škodo: Poleg tega nismo odgovorni za nobeno posredno ali posledično škodo, ki bi lahko nastala zaradi zamude pri dobavi, kot so izgubljeni prihodki, prekinitev poslovanja ali druge nevšečnosti za stranko. Našim strankam priporočamo, da to upoštevajo pri načrtovanju in naročanju ter po potrebi sprejmejo previdnostne ukrepe.
6.10 Komunikacija v primeru zamud: Če bomo izvedeli za morebitne zamude ali težave v proizvodni ali dobavni verigi, si bomo prizadevali takoj obvestiti svoje stranke, da bi skupaj našli zadovoljivo rešitev.
7. Pravica do odstopa od pogodbe in pogoji odpovedi
7.1 Storno pristojbine: V primeru, da kupec odpove kupoprodajno pogodbo, se zaračuna odstopnina v višini 25% celotnega zneska naročila. Če pa do odpovedi pride na naši strani, na primer zaradi neizpolnjevanja plačilnih dogovorov, kot je pomanjkanje predplačila ali bančne garancije, bo odpovedna pristojbina znašala 25% zneska naročila.
7.2 Individualni pogoji odpovedi: Ob sklenitvi pogodbe se je treba pisno dogovoriti o drugačnih odpovednih pogojih.
7.3 Umik v primeru težav pri proizvodnji ali dobavi: Ker nismo proizvajalec prodanega blaga, si pridržujemo pravico do odstopa od kupoprodajne pogodbe, če se med proizvodnjo ali dobavo s strani proizvajalca pojavijo težave, ki niso nastale po naši krivdi. V takih primerih kupec ni upravičen do kakršnih koli odškodninskih zahtevkov.
7.4 Odpoved s strani stranke: Odpoved s strani stranke je mogoča le v izjemnih primerih in z našim pisnim soglasjem. Za odobreno odpoved se zaračuna pristojbina v višini 25% nakupne cene. Upoštevajte, da so posebej izdelani ali posebej naročeni izdelki na splošno izključeni iz odpovedi.
7.5 Omejena pravica do odstopa od pogodbe: Pravica do odstopa od pogodbe obstaja le v primerih, ki jih določa zakon, zlasti za izdelke, ki zaradi svoje narave niso primerni za vračilo. Za izdelke, ki so posebej izdelani po specifikacijah stranke in za katere je bilo plačano predplačilo, pravica do vračila ne obstaja, razen če so izdelki pomanjkljivi ali ne ustrezajo dogovorjenim specifikacijam.
7.6 Pristojbine za obdelavo: Za obdelavo odpovedi se lahko zaračuna dodatna pristojbina za obdelavo, ki je neodvisna od pristojbin za odpoved in je namenjena kritju upravnih stroškov. Znesek te pristojbine bo pregledno sporočen vnaprej.
7.7 Pravila vračila denarja: V primeru veljavne odpovedi ali odstopa od pogodbe bodo v določenem roku vrnjena vsa že opravljena plačila, zmanjšana za morebitne veljavne stroške odpovedi. Natančni pogoji in časovni okvir za vračilo bodo določeni vnaprej.
7.8 Dokumentacija: Strankam priporočamo, da vso komunikacijo v zvezi s preklicem ali umikom pisno dokumentirajo in hranijo ustrezna potrdila. To zagotavlja, da so vsi sporazumi sledljivi in pregledni.
7.9 Posvetovanje o odpovedi: Pred preklicem se priporočamo posvetovati z našo službo za pomoč strankam in se pogovoriti o možnih alternativah ali rešitvah. V nekaterih primerih lahko najdemo obojestransko zadovoljivo rešitev, zaradi katere odpoved ni potrebna.
7.10 Prilagoditve naročila: Če so potrebne spremembe naročila, si prizadevamo za prilagodljivost pri odzivanju na zahteve strank. Vendar so spremembe naročil mogoče le do določene točke v proizvodnem procesu in lahko povzročijo dodatne stroške.
8. Intelektualna lastnina
8.1 Avtorske pravice: Vsa vsebina na naši spletni strani in spletni trgovini, vključno z besedilom, grafiko, logotipi in slikami, je zaščitena z avtorskimi pravicami in je last nas ali naših partnerjev. Uporaba brez predhodnega pisnega soglasja je prepovedana.
9. Končne določbe
9.1 Kraj pristojnosti: 9.1.1. Pristojno sodišče: Za vse pravne spore, ki izhajajo iz poslovnega razmerja med nami in stranko, je izključno pristojno sodišče na sedežu našega podjetja. Uporablja se avstrijsko pravo, razen Konvencije ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga.
9.2 Klavzula o ločljivosti: Če so ali postanejo posamezne določbe teh pogojev neveljavne ali neizvršljive, to ne vpliva na veljavnost preostalih določb. Neveljavna določba se nadomesti z določbo, ki se najbolj približa prvotnemu namenu.
9.3 Spremembe pogojev: Pridržujemo si pravico, da te pogoje kadar koli spremenimo. Spremembe začnejo veljati po objavi na naši spletni strani. Za naročila, oddana pred spremembo, bodo veljali pogoji, ki so veljali v času naročila.
9.4 Komunikacija: Za učinkovito komunikacijo prosimo naše stranke, da nas takoj obvestijo o vseh spremembah svojih kontaktnih podatkov (zlasti e-poštnega naslova), da bi zagotovili, da bodo pomembne informacije prišle do njih.
10. Varstvo potrošnikov
10.1 Obveznost zagotavljanja informacij: Zavezujemo se, da bomo izpolnjevali vse zakonske obveznosti obveščanja potrošnikov. To vključuje jasno obveščanje o cenah, značilnostih izdelkov, dobavnih rokih, garancijskih pogojih in pravici do odstopa od pogodbe pred njeno sklenitvijo.
11. Varstvo in zaščita podatkov
11.1 Varstvo podatkov: Zavezujemo se, da bomo varovali zasebnost naših strank in njihove osebne podatke obravnavali v skladu s Splošno uredbo o varstvu podatkov (GDPR) in nacionalnimi zakoni o varstvu podatkov. Podatki strank se bodo uporabljali izključno za obdelavo naročil in ne bodo posredovani tretjim osebam, razen če je to potrebno za izvedbo pogodbe.
12. Reševanje sporov
11.1 Spletno reševanje sporov: Evropska komisija zagotavlja platformo za spletno reševanje sporov (ODR), ki potrošnikom omogoča izvensodno reševanje sporov v zvezi s spletnimi nakupi.
11.2 Alternativno reševanje sporov: Na splošno smo pripravljeni sodelovati v postopku izvensodnega reševanja sporov pred potrošniško arbitražo.
12. Zaključne pripombe
12.1 Zadovoljstvo strank: Naš glavni cilj je zadovoljstvo strank. Vedno si prizadevamo, da se odzovemo na zahteve in potrebe strank ter hitro in na strankam prijazen način rešimo morebitne težave.
Ti pogoji so napisani v nemškem jeziku. Velja avstrijsko pravo.
Kraj pristojnosti in izvajanja je sedež podjetja “Der süße Stopp”-Zoran Obradović v Pertisauu v Avstriji.
Od januarja 2024
Upoštevajte, da ti pogoji veljajo samo za dobave in storitve podjetja Der süße Stopp. Povezana spletna mesta ali storitve tretjih oseb imajo lahko drugačne pogoje, na katere nimamo vpliva.