Uvjeti i odredbe za The Sweet Stop

1. Opći uvjeti i ugovorna osnova

1.1 Sljedeći uvjeti poslovanja služe kao osnova za sve poslovne odnose između tvrtke “Der süße Stopp” – Zoran Obradović i njezinih poslovnih kupaca. Ovi uvjeti poslovanja primjenjuju se na kupnje obavljene putem naše online platforme, kao i na izravne narudžbe. Pojedinačni ugovori zahtijevaju pisanu potvrdu tvrtke “Der süße Stopp”.”

 

1.2 Podaci o tvrtki:

”Slatka stanica” – Zoran Obradović

Adresa: Seepromenade 22, 6213 Pertisau, Austrija

Kontakt: +43 (0) 664 321 83 91, info@dersuessestopp.com

Web stranica: www.dersuessestopp.com

PDV identifikacijski broj: [ATU76837513]

Član: WKO Schwaz i podliježe odredbama Zakona o regulaciji trgovine

Poslovna svrha: Trgovina 

Okružni sud: Schwaz – Austrija

1.3 Osobne oznake korištene u ovim Uvjetima i odredbama uključuju sve spolove.

1.4 Ugovorni partneri su tvrtke koje naručuju kod “Der süße Stopp” – Zoran Obradović. Dostavljanjem svog PDV identifikacijskog broja potvrđuju svoj status poduzetnika u skladu s austrijskim trgovačkim zakonikom (UGB). “Der süße Stopp” zadržava pravo odustajanja od ugovora u slučaju bilo kakvih odstupanja od ovih podataka.

1.5 “Der süße Stopp” zadržava pravo izmjene ili dopune ovih Uvjeta i odredbi prema potrebi. Na poslovni odnos primjenjuju se Uvjeti i odredbe koji su na snazi u trenutku narudžbe.

2. Ponude proizvoda i sklapanje ugovora

2.1 Naše prezentacije proizvoda u internetskoj trgovini “Der süße Stopp” podložne su promjenama i ne predstavljaju obvezujuće ponude. Točne specifikacije proizvoda možete pronaći u odgovarajućim opisima proizvoda prilikom narudžbe. Slike proizvoda služe samo kao ilustracije.

2.2 Proizvodi koji se nude u našoj trgovini prvenstveno su namijenjeni profesionalnoj uporabi i s njima treba rukovati u skladu s priloženim uputama i našim smjernicama. Preporučujemo da ugradnju izvrši kvalificirano osoblje.

2.3 Narudžbe primljene putem naše internetske trgovine smatraju se ponudom za kupnju i zahtijevaju našu potvrdu. Ugovor o kupnji sklapa se ili našom izričitom potvrdom narudžbe ili isporukom robe. To se posebno odnosi na proizvode koji su naručeni unaprijed ili se moraju izraditi prema posebnim zahtjevima kupaca. U tim slučajevima ugovor se sklapa nakon potpisivanja i obostranog pristanka.

2.4 Za proizvode izrađene po narudžbi, posebne zahtjeve i prednarudžbe, s kupcem će se dogovoriti individualni uvjeti. Posebno se moraju poštivati propisi o avansnim plaćanjima i pravima otkazivanja, koji se mogu razlikovati od naših uobičajenih uvjeta s partnerima za suradnju. Valjanost ponuda i konačne cijene bit će precizno utvrđene prije potpisivanja ugovora.

3. Opseg

Ovi Uvjeti poslovanja primjenjuju se isključivo na sve isporuke i usluge koje pruža Der süße Stopp, osim ako nije izričito drugačije dogovoreno. Odstupajući uvjeti poslovanja kupca neće se priznati osim ako se pismeno ne složimo s njihovom valjanošću.

4. Cijene i uvjeti plaćanja

4.1 Cijene: Cijene navedene na našoj web stranici i u našoj internetskoj trgovini ne uključuju zakonski propisani porez na promet. Uz cijene proizvoda, postoje i troškovi prijevoza i dostave koji ovise o mjestu dostave i naručenim proizvodima. Za veće narudžbe troškovi dostave dogovaraju se pojedinačno s kupcem.

4.2 Uvjeti plaćanja za artikle na zalihi: Proizvodi na zalihi spremni su za otpremu nakon što je uplata primljena putem 100%.

4.3 Uvjeti plaćanja za artikle izrađene po narudžbi: Za proizvode koji se moraju naručiti ili proizvesti, vrijeme proizvodnje obično je između jednog tjedna i jednog mjeseca. Vrijeme isporuke obično je 4-6 tjedana. Za ove artikle potrebno je plaćanje u ratama: polog od 30% prilikom narudžbe, još jedan iznos od 30% prije otpreme iz tvornice i preostali iznos nekoliko dana prije isporuke.

4.4 Međunarodne dostave: Za dostave u određene zemlje mogu se primjenjivati dodatne carinske pristojbe.

4.5 Načini plaćanja: Prema zadanim postavkama prihvaćamo plaćanja putem bankovnog transfera. Drugi načini plaćanja mogu se dogovoriti na zahtjev kupca. U budućnosti planiramo ponuditi više mogućnosti plaćanja.

4.6 Zakašnjelo plaćanje: U slučaju zakašnjenja s plaćanjem, obračunat će se zatezna kamata utvrđena ugovorom. Osim toga, klijent snosi troškove potrebnog pravnog zastupanja u skladu s odredbama Zakona o odvjetničkim naknadama (RATG).

5. Jamstvo, jamstvo i odgovornost

5.1 Jamstveni uvjeti: Naši proizvodi, posebno strojevi, standardno dolaze s jednogodišnjim jamstvom, osim ako nije izričito drugačije dogovoreno. Naši će kupci biti detaljno obaviješteni o specifičnim jamstvenim uvjetima.

5.2 Isključenje jamstva: Ne preuzimamo odgovornost za nedostatke ili štetu uzrokovanu nepravilnom uporabom ili prirodnim habanjem. Unatoč tome, zakonski jamstveni zahtjevi ostaju na snazi.

5.3 Zakonsko jamstvo: Prava iz zakonskog jamstva primjenjuju se osim ako jamstvo nije isključeno zbog prirode proizvoda. Rok za reklamaciju materijalnih nedostataka skraćuje se na šest mjeseci od isporuke robe. Kupac je odgovoran za dokazivanje da je nedostatak već postojao u trenutku isporuke.

5.4 Pregled i prijava nedostataka: Kupac je dužan odmah po primitku pregledati robu na nedostatke te pismeno prijaviti sve pronađene nedostatke u roku od tjedan dana od primitka. Oštećenja uzrokovana nepravilnom ili nepropisnom uporabom od strane kupca ili ako oštećenja ne utječu na funkcionalnost (npr. manje ogrebotine ili varijacije u boji), ne smatraju se nedostatkom.

5.5 Isključenje odgovornosti: Ne preuzimamo nikakvu odgovornost za neizravne štete, poput izgubljene dobiti, gubitka interesa ili posljedične štete, osim ako su takve štete uzrokovane grubim nemarom ili namjernim djelovanjem s naše strane. To se odnosi i na štete nastale zbog isporuke neispravne robe ili kašnjenja u isporuci.

5.6 Posebne napomene: Odstupanja u performansama proizvoda na koja utječu vanjski čimbenici poput napajanja ili korištenih sastojaka ne predstavljaju nedostatak, pod uvjetom da su ta odstupanja u jednoznamenkastom postotnom rasponu.

5.7 Postupak podnošenja zahtjeva za jamstvo: U slučaju opravdanog zahtjeva za jamstvo, kupci se mole da izravno kontaktiraju našu službu za korisnike. Nakon toga ćemo odlučiti hoćemo li otkloniti nedostatak, zamijeniti proizvod ili smanjiti kupovnu cijenu. Pokrivat ćemo troškove povratne dostave neispravne robe, pod uvjetom da je zahtjev za jamstvo opravdan.

5.8 Usluge dobre volje: Bez obzira na zakonska jamstvena prava, nastojimo, u okviru svojih mogućnosti, pronaći rješenja usmjerena na kupce u slučaju problema ili nezadovoljstva. Usluge dobre volje pružaju se bez priznavanja bilo kakve zakonske obveze i ne utječu na zakonska jamstvena prava.

5.9 Obveza pružanja informacija: Obvezujemo se informirati naše kupce o promjenama zakonodavstva u vezi s jamstvima i garancijama koje utječu na naše proizvode. To također uključuje informacije o pravilnom zbrinjavanju električne i elektroničke opreme u skladu sa Zakonom o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi.

5.10 Dostupnost korisničke službe: Naša korisnička služba dostupna je za odgovore na pitanja, pritužbe i izvješća u vezi s jamstvima i jamstvima radnim danom od 9:00 do 17:00 sati. Kontakt podatke možete pronaći na našoj web stranici.

 

6. Dostava, otprema i uvjeti dostave

6.1 Opći uvjeti dostave: Naručeni proizvodi bit će dostavljeni u dogovorenom roku dostave na adresu koju je naveo kupac. Vlasništvo nad robom prenosi se na kupca tek nakon potpune uplate svih preostalih stavki.

6.2 Troškovi prijevoza i dostave: Troškovi prijevoza i dostave variraju ovisno o mjestu dostave i vrsti naručenih proizvoda. Dok su troškovi dostave često uključeni u kupovnu cijenu za standardne proizvode, za veće narudžbe ili proizvode izrađene po mjeri naplaćuju se zasebno. Točni uvjeti dogovaraju se pojedinačno s kupcem.

6.3 Rokovi isporuke: Osim ako nije drugačije dogovoreno, standardne isporuke se šalju u roku od 5 radnih dana od potvrde narudžbe. Proizvodi s različitim rokovima isporuke bit će izričito naznačeni na stranici proizvoda. Ne mogu se podnositi zahtjevi za kašnjenja koja nisu uzrokovana grubim nemarom ili namjernim nedoličnim ponašanjem s naše strane.

6.4 Posebne narudžbe: Za velike narudžbe ili proizvode koji se izrađuju prema specifikacijama kupaca, pružit ćemo transparentne informacije o procijenjenim rokovima proizvodnje i isporuke. Organizacija isporuke za takve narudžbe obavlja se u bliskoj suradnji s kupcem.

6.5 Osiguranje i rizik: Prijevoz svih pošiljki je osiguran do predaje kupcu. Rizik od slučajnog gubitka ili oštećenja robe tijekom prijevoza snosi naš logistički partner do predaje kupcu.

6.6 Neprihvaćanje robe: U slučaju neprihvaćanja robe od strane kupca (neprihvaćanje robe), zadržavamo pravo naplatiti troškove skladištenja i inzistirati na ispunjenju ugovora ili, nakon postavljanja razumnog roka, odustati od ugovora. Kupac snosi troškove nastale zbog ne prihvaćanja robe.

6.7 Odricanje od odgovornosti: Ne preuzimamo nikakvu odgovornost za štete ili kašnjenja izvan naše kontrole. To uključuje, posebno, slučajeve više sile ili kašnjenja uzrokovana pružateljem usluga prijevoza.

6.8 Odgovornost za proizvodne i opskrbne lance: Željeli bismo istaknuti da ne preuzimamo nikakvu odgovornost za kašnjenja ili štete uzrokovane trećim stranama unutar proizvodnog i opskrbnog lanca. To uključuje, posebno, kašnjenja u proizvodnji, transportu ili nepredviđene događaje kod naših dobavljača.

6.9 Neodgovornost za posljedičnu štetu: Nadalje, ne odgovaramo za bilo kakvu neizravnu ili posljedičnu štetu koja može nastati zbog kašnjenja u isporuci, kao što su izgubljeni prihod, prekid poslovanja ili druge neugodnosti za kupca. Preporučujemo da naši kupci to uzmu u obzir prilikom planiranja i naručivanja te da poduzmu mjere opreza ako je potrebno.

6.10 Komunikacija u slučaju kašnjenja: Ako postanemo svjesni potencijalnih kašnjenja ili problema u proizvodnji ili opskrbnom lancu, nastojat ćemo pravovremeno obavijestiti naše kupce kako bismo zajedno pronašli zadovoljavajuće rješenje.

 

7. Pravo na odustajanje i uvjeti otkazivanja

7.1 Naknade za otkazivanje: U slučaju otkazivanja ugovora o kupnji od strane kupca, naplaćuje se naknada za otkazivanje u iznosu od 251 TP3T ukupnog iznosa narudžbe. Međutim, ako do otkazivanja dođe s naše strane, na primjer zbog nepoštivanja ugovora o plaćanju, kao što je nedostatak predujma ili bankovnog jamstva, naknada za otkazivanje iznosit će 251 TP3T iznosa narudžbe.

7.2 Individualni uvjeti otkazivanja: Različiti uvjeti otkazivanja moraju se pismeno dogovoriti prilikom sklapanja ugovora.

7.3 Odustajanje od ugovora u slučaju problema s proizvodnjom ili isporukom: Budući da nismo proizvođač prodane robe, zadržavamo pravo odustajanja od ugovora o kupnji ako se tijekom proizvodnje ili isporuke od strane proizvođača pojave poteškoće bez naše krivnje. U takvim slučajevima kupac nema pravo na nikakvu naknadu štete.

7.4 Otkazivanje od strane kupca: Otkazivanje od strane kupca moguće je samo u iznimnim slučajevima i uz naš pisani pristanak. Za odobrena otkazivanja naplaćuje se naknada od 25% kupovne cijene. Imajte na umu da su posebno izrađeni ili posebno naručeni proizvodi općenito isključeni iz otkazivanja.

7.5 Ograničeno pravo na odustanak od kupnje: Pravo na odustanak od kupnje postoji samo u slučajevima predviđenim zakonom, posebno za proizvode koji zbog svoje prirode nisu prikladni za povrat. Za proizvode koji su posebno izrađeni prema specifikacijama kupca i za koje je izvršena avansna uplata, ne postoji pravo na povrat osim ako su proizvodi neispravni ili ne zadovoljavaju dogovorene specifikacije.

7.6 Naknade za obradu: Za obradu otkazivanja može se naplatiti dodatna naknada za obradu, neovisno o naknadama za otkazivanje, radi pokrivanja administrativnih troškova. Iznos ove naknade bit će transparentno priopćen unaprijed.

7.7 Pravila povrata novca: U slučaju valjanog otkazivanja ili odustajanja od ugovora, sve već izvršene uplate bit će vraćene, umanjene za sve primjenjive naknade za otkazivanje, u određenom roku. Točni uvjeti i vremenski okvir za povrat novca bit će određeni unaprijed.

7.8 Dokumentacija: Klijenti se potiču da pismeno dokumentiraju svu komunikaciju u vezi s otkazivanjima ili povlačenjima te da sačuvaju odgovarajuće račune. To osigurava da su svi ugovori sljedivi i transparentni.

7.9 Konzultacije o otkazivanju: Prije otkazivanja preporučujemo konzultacije s našom službom za korisnike kako biste razgovarali o mogućim alternativama ili rješenjima. U nekim slučajevima možemo pronaći obostrano zadovoljavajuće rješenje koje otkazivanje čini nepotrebnim.

7.10 Prilagodbe narudžbe: Ukoliko postanu potrebne promjene narudžbe, nastojimo biti fleksibilni u odgovaranju na zahtjeve kupaca. Međutim, promjene narudžbi moguće su samo do određene točke u proizvodnom procesu i mogu uzrokovati dodatne troškove.

 

8. Intelektualno vlasništvo

8.1 Autorska prava: Sav sadržaj na našoj web stranici i internetskoj trgovini, uključujući tekst, grafiku, logotipe i slike, zaštićen je autorskim pravima i vlasništvo je nas ili naših partnera. Korištenje bez prethodnog pismenog pristanka je zabranjeno.

9. Završne odredbe

9.1 Mjesto nadležnosti: Svi pravni sporovi koji proizlaze iz poslovnog odnosa između nas i kupca podliježu isključivo nadležnom sudu u sjedištu naše tvrtke. Primjenjuje se austrijsko pravo, isključujući Konvenciju UN-a o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe.

9.2 Klauzula o odvojivosti: Ukoliko pojedine odredbe ovih Uvjeta i odredbi budu ili postanu nevažeće ili neprovedive, to neće utjecati na valjanost preostalih odredbi. Nevažeća odredba bit će zamijenjena onom koja se najviše približava izvornoj svrsi.

9.3 Izmjene Uvjeta i odredbi: Pridržavamo pravo izmjene ovih Uvjeta i odredbi u bilo kojem trenutku. Izmjene stupaju na snagu objavom na našoj web stranici. Narudžbe izvršene prije izmjene podliježu Uvjetima i odredbama koji su na snazi u trenutku narudžbe.

9.4 Komunikacija: Radi učinkovite komunikacije, molimo naše kupce da nas odmah obavijeste o svim promjenama svojih kontaktnih podataka (posebno adrese e-pošte) kako bismo osigurali da im važne informacije stignu.

10. Zaštita potrošača

10.1 Obveza pružanja informacija: Obvezujemo se poštivati sve zakonske obveze informiranja potrošača. To uključuje jasnu komunikaciju o cijenama, karakteristikama proizvoda, rokovima isporuke, jamstvenim uvjetima i pravu na odustajanje od ugovora prije sklapanja ugovora.

 

11. Zaštita podataka i sigurnost podataka

11.1 Zaštita podataka: Obvezujemo se štititi privatnost naših kupaca i postupati s njihovim osobnim podacima u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka (GDPR) i nacionalnim zakonima o zaštiti podataka. Podaci kupaca koristit će se isključivo za obradu narudžbi i neće se dijeliti s trećim stranama osim ako to nije potrebno za izvršenje ugovora.

 

12. Rješavanje sporova

11.1 Rješavanje sporova putem interneta: Željeli bismo istaknuti da Europska komisija pruža platformu za rješavanje sporova putem interneta (ODR), koja potrošačima nudi mogućnost izvansudskog rješavanja sporova povezanih s kupnjom putem interneta.

11.2 Alternativno rješavanje sporova: Općenito smo spremni sudjelovati u postupku izvansudskog rješavanja sporova pred arbitražnim odborom za potrošače.

12. Završne napomene

12.1 Zadovoljstvo kupaca: Naš primarni cilj je zadovoljstvo kupaca. Uvijek se trudimo odgovoriti na zahtjeve i potrebe kupaca te brzo i na način usmjeren na kupca riješiti sve probleme.

 

Ovi Uvjeti i odredbe napisani su na njemačkom jeziku. Primjenjuje se austrijsko pravo.

Mjesto nadležnosti i izvršenja je registrirano sjedište tvrtke “Der süße Stopp”-Zoran Obradović u Pertisauu, Austrija.

 

Od siječnja 2024.

Imajte na umu da se ovi Uvjeti i odredbe primjenjuju samo na isporuke i usluge tvrtke Der süße Stopp. Povezane web stranice ili usluge trećih strana mogu imati drugačije uvjete i odredbe nad kojima nemamo kontrolu.

Spremni za razgovor? Rado ćemo vas pozvati!

Rezervirajte poziv

Kontaktni podaci
Odabir željenog datuma i vremena
Recite nam više